Sasko-Magdeburské právo na Slovensku
Dátum vydania: 2014
Každý, kto sa z akéhokoľvek aspektu zaoberal či zaoberá týmto ťažko zrozumiteľným historickým prekladom z roku 1473, si zaiste uvedomuje naliehavú potrebu pretlmočenia nemeckej predlohy z roku 1378 do súčasnej slovenčiny.
Slovenský preklad z pera pani Dr. Papsonovej je preto uverejnený paralelne k odpisu nemeckej predlohy z ...
Bežná cena knihy: 36,00 €
Naša cena knihy: 28,44 €
Ušetríte: 21 %
Detaily o knihe
Počet strán: 304
Väzba: Pevná S Prebalom
Rozmer: 184x230 mm
Jazyk: SK-DE Slovenský-Nemecký
EAN: 9788081550362
Rok vydania: 2014
Žáner: História
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/webspace/knihysova.sk/www/html/obsah-kniha.php on line 373
Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/webspace/knihysova.sk/www/html/obsah-kniha.php on line 373
Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/webspace/knihysova.sk/www/html/obsah-kniha.php on line 373
Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/webspace/knihysova.sk/www/html/obsah-kniha.php on line 373
Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/webspace/knihysova.sk/www/html/obsah-kniha.php on line 373
Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/webspace/knihysova.sk/www/html/obsah-kniha.php on line 373
Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/webspace/knihysova.sk/www/html/obsah-kniha.php on line 373
O knihe
Každý, kto sa z akéhokoľvek aspektu zaoberal či zaoberá týmto ťažko zrozumiteľným historickým prekladom z roku 1473, si zaiste uvedomuje naliehavú potrebu pretlmočenia nemeckej predlohy z roku 1378 do súčasnej slovenčiny.
Slovenský preklad z pera pani Dr. Papsonovej je preto uverejnený paralelne k odpisu nemeckej predlohy z roku 1378. Súčasťou prekladu je bohatý poznámkový aparát, v ktorom autorka vysvetľuje najfrekventovanejšie právne výrazy, spojenia a pojmy nemeckej predlohy.
Pre ľahšiu orientáciu používateľa bol tento lexikálny materiál spracovaný aj do slovníkovej podoby. Veríme, že tento knižný klenot obohatí knižnicu právnikov, historikov, prekladateľov, ako aj širokej verejnosti, veď história sa týka každého z nás.