Prázdny
0,00 €
 
-28 %
Elegie

Elegie

Autor:
|
Vydavateľstvo:
Dátum vydania: 01.02.2004
Básně z konce Verlainova života ve vynikajícím překladu Gustava Francla. Paul Verlaine byl jako člověk jedno velké, zraňované, trpící a bezmocné srdce. Díval se na vše nikoli očima a rozumem, ale právě prizmatem srdce, jež se muselo utíkat ke snu. O „pádech srdce“ říká sám básník, že, „byly jedinými prvky té bouře ...
Bežná cena knihy: 5,99 €
Naša cena knihy: 4,31 €
Ušetríte: 28 %
Zasielame: Vypredané
Detaily o knihe
Počet strán: 96
Väzba: Pevná S Přebalem Matná
Rozmer: 150x110x11 mm
EAN: 9788070217481
Rok vydania: 2004
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
3 por uno B1 - Učebnice
Bitton Arielle
22,51 €
Najhorší učitelia na svete
David Walliams
14,95 €
Rozbúrená krv
Gard Sveen
11,95 €
Podhradie známe neznáme
Martin Čičo
0,00 €
Superman - Země jedna 1
Straczynski Michael J.
27,44 €
Prototyp Eva
Pišta Vandal
12,00 €
O knihe
Básně z konce Verlainova života ve vynikajícím překladu Gustava Francla. Paul Verlaine byl jako člověk jedno velké, zraňované, trpící a bezmocné srdce. Díval se na vše nikoli očima a rozumem, ale právě prizmatem srdce, jež se muselo utíkat ke snu. O „pádech srdce“ říká sám básník, že, „byly jedinými prvky té bouře, kterou byl jeho život“. Tyto životní bouře se ovšem transformovaly v neuvěřitelně podobu básnickou, která neměla zdánlivě nic společného se životem tuláckého bohéma, který své zmatky utápěl v alkoholu. Nelze říci, že by Verlaine netoužil po klidném životě. Několikrát se o to pokoušel. Vždy ale naprosto bezúspěšně, po krátkých intermezzech pokorných návratů, pokání, odhodlání a rozběhů vzdát toto chabé úsilí o spořádaný život. Také na konci života, ve svých padesáti letech, hledá sny a útěchu v alkoholu, který ho sráží níž a níž, až se octne doslova na chodníku, kde se ho ujmou dvě ženy, jejichž existence je s chodníkem spjata. Ač je kněžkami chodníků spíše využíván, Verlaine se zamiluje do jedné z nich a vytvoří básnickou sbírku Elegie. Ale i básně z konce Verlainova života ve vynikajícím překladu Gustava Francla všem milovníkům Verlainovy tvorby naznačuje, že je psal básník, jehož sen musel ustoupit před tvrdou realitou marného, tragicky končícího života.