Rusko a Európa
Dátum vydania: 2022
…z tých, ktorí ľudí vešali a prebodávali dýkami, z podpaľačov sa stávajú hrdinovia, akonáhle sa ich odporné skutky obracajú proti Rusku.
J. Danilevskij
Citátom z geniálneho diela Rusko a Európa uvádzame jej vôbec prvý slovenský preklad, hoci originál tejto pre Rusov i všetkých Slovanov prelomovej knihy uzrel svetlo sveta ...
Bežná cena knihy: 27,00 €
Naša cena knihy: 20,12 €
Ušetríte: 25 %
Dostupnosť: Posledných pár kusov na externom sklade
Detaily o knihe
Počet strán: 512
Väzba: Pevná
Rozmer: 170x240 mm
Hmotnosť: 1031 g
Jazyk: SK Slovenský Jazyk
EAN: 9788089869268
Rok vydania: 2022
Žáner: História
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
O knihe
…z tých, ktorí ľudí vešali a prebodávali dýkami, z podpaľačov sa stávajú hrdinovia, akonáhle sa ich odporné skutky obracajú proti Rusku.
J. Danilevskij
Citátom z geniálneho diela Rusko a Európa uvádzame jej vôbec prvý slovenský preklad, hoci originál tejto pre Rusov i všetkých Slovanov prelomovej knihy uzrel svetlo sveta pred viac ako 150 rokmi. Kniha veľkého ruského mysliteľa, publicistu, sociológa, prírodovedca a slovanofila N. J. Danilevského (1822-1885) je nielen skvelým pamätníkom publicistického a sociálno-filozofického myslenia poreformného Ruska 19. storočia, ale aj brilantnou ukážkou prísnej a presnej vedeckej mysle a vrelého slovanského srdca. Aj preto sme nášmu vydaniu dali podtitul Monument slovanskej mysle.
Okrem samotného obsahu pôvodného Danilevského diela sme naše vydanie doplnili o najdôležitejšie state zo životopisu a diela N. J. Danilevského, preklad Puškinovej básne Ohováračom Ruska a Dostojevského Prorocké slová o Slovanoch, ako aj polemiky a články z dobovej ruskej tlače v takom znení ako boli uverejnené v ruskom vydaní z roku 1991.
Proti dielu, ktoré bolo vydané samostatne v roku 1871 sa zdvihla celá vtedajšia liberálna tlač v Rusku a až do konca 20. storočia bolo ruskej verejnosti prakticky neznáme. Pritom mnohí západní myslitelia dávno pochopili jeho hĺbku a čerpali z jeho obsahu. Doma človek nebýva nikdy prorokom a pre náš učupený slovanský svet je to dvojnásobne príznačné…
Kniha je určená nielen tým, ktorí sa zaujímajú o ruskú históriu, lebo pri pozornom čítaní každý skúmavý čitateľ pochopí, že jej obsah prináša oveľa viac ako prezrádza jej strohý názov. S tým súvisí aj skutočnosť, že je nadčasová a mimoriadne aktuálne prehovára aj k našej súčasnosti – povedané dávnym citátom z bájky I. A. Krylova A nič sa nezmenilo.
Áno, takmer nič sa nezmenilo, konanie, mysle a duše našich súčasníkov sa pod cudzím tlakom prikláňajú k tomu, kto nás zrádza, nie k tomu, kto nám podáva ruku. Presvedčivými slovami a všetkými možnými prostriedkami si nás podmanili, rozsekali kultúrnu, jazykovú, ekonomickú a historickú celistvosť slovanského sveta, kúpili si naše elity.
Dúfajme, že pomaly prichádza čas, keď sa aj my začneme nakláňať k štúrovskému a kollárovskému mysleniu našich velikánov a nenecháme ho pochovať, tak ako na východe neuložili a nikdy neuložia do hrobu svojich puškinov, dostojevských… Ani s Danilevským sa im to napokon nepodarilo.
Miloš Zverina, vydavateľ