Prázdny
0,00 €
 
-28 %
Královec. Město pohádka.

Královec. Město pohádka.

Autor:
|
Vydavateľstvo:
Dátum vydania: 18.10.2023
Make Královec Czech Again! Co ale doopravdy víme o dějinách Kaliningradu? Donedávna to byl jen kus Ruska mezi Polskem a Litvou, dnes možná základna pro útok na Západ. Píše se nová kapitola kaliningradských dějin – stejně jako pruské kořeny překryla sovětizace. O Přemyslu Otakarovi II. mluví především Češi, nejslavnějším ...
Bežná cena knihy: 15,90 €
Naša cena knihy: 11,45 €
Ušetríte: 28 %
Zasielame: Skladom
Detaily o knihe
Počet strán: 264
Väzba: Brožovaná
Rozmer: 115x185 mm
Jazyk: SK Slovenský Jazyk
EAN: 9788082034625
Rok vydania: 2023
Žáner: Rozhovory, reportáže
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
Horoskopy 2002 Býk
autor neuvedený
0,00 €
Geometria 3 - Pracovný zošit
V. Repáš
5,46 €
Dvacet tisíc zlodějú (PB)
autor neuvedený
3,29 €
The Special One
Mourinho José
7,47 €
Neohlášená smrt
Roman Warszewski
0,00 €
Síťování
Iva Prošková
1,49 €
O knihe
Make Královec Czech Again! Co ale doopravdy víme o dějinách Kaliningradu? Donedávna to byl jen kus Ruska mezi Polskem a Litvou, dnes možná základna pro útok na Západ. Píše se nová kapitola kaliningradských dějin – stejně jako pruské kořeny překryla sovětizace. O Přemyslu Otakarovi II. mluví především Češi, nejslavnějším rodákem z Königsbergu je samozřejmě Immanuel Kant. I jeho pomník se ale setkal – jako připomínka německé minulosti – s vandalismem. Na druhou stranu kaliningradští Rusové neradi vidí, když se do enklávy stěhují lidé z Petrohradu nebo Moskvy. Ještě nedávná prostupnost hranic jim dávala pocit větší sounáležitosti s Evropou a určité výjimečnosti. Dnes však vidíme především taktické rakety Iskander rozmístěné na hranicích NATO. To všechno je Kaliningrad, jeden z klíčů k tomu, jak porozumět další části mozaiky zvané Ruska federace. Reportáž polské rusistky Pauliny Siegień vychází z jejích častých novinářských cest do Kaliningradu v době před covidem a ruskou invazí na Ukrajinu a fascinací komplikovanou historií města. Kniha vychází v edici Prokletí reportéři v překladu Michaly Benešové.