Ave, Amor - 100 krásnych básní o láske
Dátum vydania: 01.10.2002
Zo všetkého, čo je večné, je láska najkratšia,- povedal kedysi klasik.
Láske, večnej téme umenia, je venovaný výber ľúbostnej poézie 20. storočia Ave, Amor. Ide o reprezentatívny výber krásnych básní o láske, kde je rovnaká téma spracovaná na sto rôznych spôsobov, podľa naturelu a citového založenia popredných básnikov ...
Bežná cena knihy: 6,27 €
Naša cena knihy: 4,51 €
Ušetríte: 28 %
Detaily o knihe
Počet strán: 172
Rozmer: 155x205x16 mm
Hmotnosť: 360 g
EAN: 9788088978695
Rok vydania: 2002
Žáner: Poézia
Typ: Knihy viazané
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/webspace/knihysova.sk/www/html/obsah-kniha.php on line 373
Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/webspace/knihysova.sk/www/html/obsah-kniha.php on line 373
Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/webspace/knihysova.sk/www/html/obsah-kniha.php on line 373
Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/webspace/knihysova.sk/www/html/obsah-kniha.php on line 373
Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/webspace/knihysova.sk/www/html/obsah-kniha.php on line 373
Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/webspace/knihysova.sk/www/html/obsah-kniha.php on line 373
Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/webspace/knihysova.sk/www/html/obsah-kniha.php on line 373
O knihe
Zo všetkého, čo je večné, je láska najkratšia,- povedal kedysi klasik.
Láske, večnej téme umenia, je venovaný výber ľúbostnej poézie 20. storočia Ave, Amor. Ide o reprezentatívny výber krásnych básní o láske, kde je rovnaká téma spracovaná na sto rôznych spôsobov, podľa naturelu a citového založenia popredných básnikov jednotlivých národných literatúr. Antológia je aj dokladom bohatosti slovenskej prekladovej tvorby. Nenadarmo sa hovorí, že preklad z iného jazyka sa stáva súčasťou literatúry, od ktorej je báseň či iné dielo preložené.